Thursday, June 23, 2016

Jak powiesz, że coś jest 'stare jak świat'?

Myślę, że wszyscy znamy słówko 'old', ale czy można właściwie powiedzieć, że coś jest 'as old as the world'? Otóż można, ale nie będzie to poprawne w angielskim, ponieważ każdy język ma swoje nieprzetłumaczalne wprost zwroty i wyrażenia, które często 'nie działają' w innym języku tak jak w oryginale :) Jednym z takich zwrotów jest dzisiejszy 'stary jak świat'.


Z jakiegoś powodu język angielski wypracował sobie taki oto zwrot na tę okoliczność:


AS OLD AS THE HILLS

Gdybyśmy mieli przetłumaczyć to wyrażenie na polski słowo po słowie, wyszłoby, że oznacza tyle co 'tak stary jak pagórki'... Hmmm.... w polskim nie brzmi to najlepiej, nieprawdaż?

Kilka moich przykładów:

  • The car in the picture is as old as the hills!
  • Feng Shui is as old as the hills...
  • This concept itself is as old as the hills!
  • Disbelief in the supernatural is as old as the hills.

A teraz rozejrzyj się wokół siebie lub pomyśl co jest stare jak świat i podziel się Twoim zdaniem w komentarzach! :)

No comments:

Post a Comment

Say something here!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...