Wednesday, November 4, 2015

7 słówek - poziom CPE :)

Hello! Zapraszam na kolejną zdrową porcję siedmiu słówek z poziomu CPE :) Nie są to jakieś nie wiadomo jak trudne słówka, ale są na pewno fajne i praktyczne i nie poznasz ich raczej na niższych poziomach...
Fajne słówko - jak można się domyślać - związane ze stalą... Służy głównie do mówienia o wszystkim co odpowiada właściwościom stali, czyli jest twarde, zimne... np. steely approach (nieugięte podejście do czegoś), steely nerves (nerwy ze stali), steely will (twarda wola), steely look (stalowe, zimne spojrzenie)...

Zwrot oznacza 'zbierać się' np. na płacz, albo 'wzbierać' np. o złości czy innych emocjach... Więc jak widzisz wzruszający film... - tak jak ja kilka dni temu pt. OCTOBERBABY - to Twoje oczy wypełniają się łzami... - your eyes well up with tears... Albo jak Cię wkurza szefowa, to wzbiera w Tobie złość - you well up with anger... Trzeba sobie z tym wówczas jakoś radzić...
A to jest piękny przymiotnik, którego można używać do opisu osoby, która jest niedoświadczona, nieobeznana... czyli nie ma wiedzy na dany temat. Czasem mamy do czynienia z takimi 'ekspertami' i nie czyjemy się z tym najlepiej...
To słówko jest czasownikiem i oznacza 'wzmacniać' np. dźwięk, sygnał itp. Ale można też 'rozwinąć' myśl, przekonanie, opinię... np. Would you like to amplify what you mean by this?
 
Ten zwrocik oznacza przesądzoną sprawę, wniosek, przesądzoną z góry decyzję, czyli niby czekamy na wynik czegokolwiek, ale już wiemy jaki będzie wynik. Czasem tak bywa... Czasem coś zaczynamy i już wiemy, jaki będzie wynik... Być może wyniki ostatnich wyborów parlamentarnych były takim 'foregone conclusion' dla niektórych :)

Życie jest pełne niespodzianek... czasami dowiadujemy się o rzeczach, na które nie mamy wpływu i musimy przejść z nimi do porządku dziennego, wziąć się z czymś za łby... np. I haven't come to grips with his resignation yet... (Nie przeszedłem jeszcze do porządku dziennego z jego rezygnacją...)
Ile razy zaciskaliście z jakiegoś powodu pięści? Myślę, że każdy tego doświadczył... W każdym razie, jak się już uspokajasz, to rozluźniasz tę pięść... 'you unclench your fist'...  Ale można też rozluźnić zaciśnięte zęby 'unclench your teeth' oraz inne rzeczy, które są zaciśnięte :)

Które z tych słówek już znałeś/aś? Które postanawiasz zapamiętać? A może zostawisz jakiś swój przykładzik? :)

2 comments:

  1. ciężko czyta się te wyrazy w ramkach :-/

    ReplyDelete
    Replies
    1. dzięki za uwagę... zaszalałem... dla Ciebie wersja normalna: STEELY, WELL UP, UNVERSED, AMPLIFY, FOREGONE CONCLUSION, COME TO GRIPS, UNCLENCH

      Have a good day!

      Delete

Say something here!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...