Friday, January 31, 2014

compounds: car bonnet/hood


Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Source: http://tinyurl.com/ao5q998
Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...

Dzisiejsza propozycja, to:

CAR BONNET
CAR HOOD

Chodzi o maskę samochodu :) W brytyjskiej wersji angielskiego wołają na to car bonnet, a w amerykańskiej maskę nazywa się car hood

My question to you:
Do you often peep under your car bonnet/hood? What for usually?









Thursday, January 30, 2014

What can you expect from a hog?

Source: http://tinyurl.com/pgcbduy

Hello on Thursday!

When I was a kid and lived with my Grandmother, I remember Thursdays since these were the so called 'market days' and my granny used to take me there. Anyhow, market days and Thursdays are not the things I want to talk about today :) However, the idiom I want to share with you today may make us think of a market place, especially the one where hogs are sold :)

What are hogs? Well, in American English the word 'hog' refers to 'wieprz, świnia'. I guess in many cultures the word 'hog' or 'pig' or 'swine' evoke rather piggish (świński, brudny, ordynarny, wstrętny, chamski) connotations, am I right? ;)

That's why I would like to pose this question today:

What can you expect from a hog?

And what do you think? I presume, you can't expect much of a hog... only negative things. That's why the word 'hog' or 'pig' are often used to talk about people who behave like we think hogs do.

Therefore, in English you can come across a great idiom, which is:

What can you expect from a hog but a grunt?

This idiom means that you can't expect anything different from a person if it's not in their character! In other words if a person is unrefined, s/he is not likely to behave in a refined way. As simple as this :) A grunt is just 'chrząknięcie, chrumknięcie' - I think it completes the whole picture now :)

What do you think of this idiom? Do you find it useful?



Wednesday, January 29, 2014

compounds: candle wick


Source: http://tinyurl.com/nj6dsah

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...

Dzisiejsza propozycja, to:

CANDLE WICK

Chodzi o knot świeczki :) 

My question to you:
What are candle wicks made of?








Tuesday, January 28, 2014

Dear Teachers: Get Your Students To Speak English!

Hi All!

Let me introduce a new post creator on this blog! It's Asia and this is her Google+ place :)

Let's see what she writes...

Today I had a terrific day at work! I’ve got a group of three students in a private language school. They study at secondary school but not together in the same class. They are from the same village but from different environments so they don’t keep in touch. To be honest, the main problem with them was the fact that they didn’t want to or just couldn’t interact with each other. I think that they didn’t feel the need to make friendships with new people. They came for classes, did what they had to do and went back home.

But something has changed… Today I decided to change my plans and talk with my students. The topic was: Family & Friendship. We were talking throughout the whole lesson. Seriously, I'd never thought that they could even laugh! One of the students even tried to speak in English, which was new for me since she doesn’t like to talk at all, she’s quiet and nervous, and very afraid of using the language in practice including discussing in front of others.

My reflection is that sometimes it’s worth changing our plans and making the students talk even if they are totally opposed to do so or if they are not sure that they can do it. It opens them not only to other students but also to us, the teachers. Ask them questions which sometimes provoke and which sometimes shock. Compare, drive them into a corner. The results can be incredible and you will not only score your clearly professional goals but also gain a team of students who really love your subject and feel satisfied after each lesson.

Anyway, maybe you have got any priceless hints worth mentioning? Share them with us.

Monday, January 27, 2014

compounds: book jacket


Source: http://pl.wikipedia.org/wiki/Obwoluta

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

BOOK JACKET

Chodzi o obwolutę (najczęściej papierową) książki. I find them clumsy and irritating because they easily come off a book while reading them, which distracts me a lot :) 

My question to you:
Do book jackets irritate you? Why? Why not?







Friday, January 24, 2014

compounds: prostitute pimp


Source: http://tinyurl.com/pnagkyl

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

PROSTITUTE PIMP

Chodzi o alfonsa, stręczyciela, sutenera

My question to you:
I don't have any question today. Do you?






Thursday, January 23, 2014

Which is the most valuable key competence to be successful on the job market?

We all know how much has been said on the global crisis and how it affected various labor markets, including the one in Poland. Some people lost their jobs and some managed to stay employed. Is it because one group demonstrated better quality key competences than others? 

Which of the following key competences do you think is the most important to be able to achieve success on the job market? 

  • Motivation to work (motywacja do pracy)
  • Reliability (rzetelność)
  • Propriety (kultura osobista)
  • Ability to co-operate with others (zdolność współpracy z innymi)
  • Good organization (dobra organizacja)
  • Punctuality (punktualność)
  • Ability to present yourself (zdolność autoprezentacji)
  • Ability to prepare application documents (zdolność przygotowania dokumentów aplikacyjnych)
  • Honesty (uczciwość)
  • Persistence (wytrwałość)
  • Respect towards superiors (szacunek do przełożonych)
  • Responsibility (odpowiedzialność)
  • Mobility (mobilność)
  • Flexibility (elastyczność)
Do you think you have all of the above competences? Which ones don't you have? Which ones do you think are the most important? Why?

Wednesday, January 22, 2014

compounds: roof rafter


Source: http://tinyurl.com/lwrj4uf

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...

Dzisiejsza propozycja, to:

ROOF RAFTER

Chodzi o krokiew dachu

My question to you:
What do you call a person who builds roofs?





Tuesday, January 21, 2014

Wonderful Grandparents - a thing of the past?

What do these days have in common in 2014?
  • January 21 - Poland
  • January 22 - Poland
  • March 2 - France
  • August 31 - Taiwan
  • September 7 - USA
  • September 14 - Estonia, Canada
  • October 2 - Italy
  • October 5 - United Kingdom
  • October 12 - Pakistan, Germany
  • November 2 - Australia 

Yes! You're right! On all these days throughout 2014 Grandparens' Days are celebrated in many different countries around the world. It's interesting, however, that in many countries the day is celebrated as one holiday and it's called National Grandparents' Day. In Poland we have a special day for Grandmas and another one for Grandpas.

What I'd like to talk about today, though, is the question I posed in the title:


Wonderful Grandparents - a thing of the past? 

Why such a question on such a day? Well, isn't it perhaps your own observation that many grandparents don't fulfill this honorable role of being a grandparent these days? Many of them are either busy still working professionally and having a hundred hobbies or are already retired and enjoy their own lives. Both groups often feel there are much more interesting things to do than spending time with their grand kids. Why is this so? Why are there so many grandparents today who do nothing to almost nothing to be a grandparent? Leave alone being a wonderful one... Is it because they don't know how to? Is it because they don't truly love their grand kids? Is it because they find it extremely boring and tiring to spend time with their grand kids? Is it because they have nothing to offer? 

Of course, I am neither a sociologist, psychologist nor any other sort of expert to answer this question, but when you come to think of this lack of well established relationship between grand parents and their grand kids, you are likely to feel sad about it.

I myself don't remember my father's father as he passed away the year I was born. I remember my father's mom very well as I spend quite a lot of time with her. She was a simple but very loving woman. She took care of me when I was little and then a bit older. I remember how she taught me various things, how she organized my time to teach me moral and religious values and how she taught me the value of work. I guess she greatly contributed to laying the foundations for who I am today. On my mom's side, I remember playing and doing things together with my grandpa. He also passed away when I was a teenager. Now, there is only my grandma, who was bringing me up for some time when I was little. She taught me very many things, she has always been very loving, caring, helpful and understanding. I can easily say I love all my grandparents and I am happy I could spend time with them.  

Why do kids need grandparents? Why do grandparents need their grand children? Who need this relationship more? There are probably many answers to these questions. If you know how to answer them, please do! Share your opinions!

Grandparents should offer their unconditional love and total acceptance. It's them who need to be gentle and understanding. Grandparents should never pretend that they're different. They must not be actors as it is always easily detected by extremely direct, open and honest kids. Falsehood and hypocrisy will not make grandparents credible in their grand kids' eyes. I guess all children need to be with people who are true. Grandparents can build strong ties by spending time with their grand children. What does it mean? Well, if there's love and understanding, spending time with each other is no challenge at all. Then you can talk, share your stories, discuss problems and feelings. Responsible and wise grandparents would then shape your values, attitudes and standards you will probably adhere to throughout your life. Those love-based lessons will always stay in your mind and you'll be able to take from them whenever your life gets you down. Grandparents should offer their grandchildren whatever good they have for them. Grandparents should always guarantee peace and security. They should teach kids about God, family and social traditions. They should be able to show their beloved grand kids the rules of this world, good patterns of behavior. All the things I have mentioned so far should be transferred with personal life stories so that all the talking is not just bare babbling but true teaching that gives food for thought and helps to refer back to those words of wisdom when you are in trouble yourself. Grandparents should teach respect towards others and towards themselves - with love. Doing anything without love, or worse - against somebody else - is just killing grand kids' heart of hearts and will eventually turn against grandparents themselves. 

For all those grandparents who are trying their best to be grandparents, here is my song:


And for those grandparents who have forgotten about their grandparenthood is this post today to make them think of how much they lose not being close to their grand kids.

What do you think?



Monday, January 20, 2014

compounds: ship funnel


Source: http://tinyurl.com/olf329a

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

SHIP FUNNEL

Chodzi o komin silnika statku

My question to you:
Was the Titanic a three or a four funnel ship? Do you know the answer?




Friday, January 17, 2014

compounds: telephone handset


Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Source: http://tinyurl.com/pf6rra6
Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

TELEPHONE HANDSET

Chodzi o zestaw słuchawkowy

My question to you:
Do you use a telephone handset at home? Why aren't they as attractive as, say, smartphones?



Thursday, January 16, 2014

matura ustna: rozmowa wstępna 2



Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

Dzisiaj drugi rzut przykładowych pytań na rozmowę wstępną wraz z moimi sugestiami odpowiedzi :)

Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!


  1. Tell me which country you would like to visit and why?
  2. Zdający: I'd love to visit Mexico. I am trying to learn Spanish now and it's a great country to test your language skills. Besides, I like Mexican people and their culture a lot. I think, with all respect, it's more interesting than Spain
  3. What would be important for you when choosing a hotel?
  4. Zdający: If I were to book a hotel, I'd look at its location to the spot that would be of interest to me. I would also be interested whether it offered non-smoking rooms with breakfast. 
  5. What is important for you when planning a trip? Why?
  6. Zdający: There are a few things I consider important when planning a trip. First of all I need to know everything about the means of transport I'll be using. I need to know all prices, stops, the distance I am to cover and whether there is a nice hotel waiting for me on my arrival. Why? It is just foolish not to plan things ahead. It's always easier to travel when you have enough information, don't you think so?. 


Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!

Wednesday, January 15, 2014

compounds: violin bridge

Source: http://tinyurl.com/p2gbk28

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

VIOLIN BRIDGE

Chodzi o mostek skrzypiec

My question to you:
Do you know anybody who plays the violin? Would you agree that the violin is not a very popular instrument?


Tuesday, January 14, 2014

matura ustna: rozmowa wstępna 1



Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

Dzisiaj pierwszy rzut przykładowych pytań na rozmowę wstępną wraz z moimi sugestiami odpowiedzi :)

Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!


  1. Are you a sociable person? Why? Why not?
  2. Zdający: Yes, I guess I am. I like spending time with people and I often look for opportunities to go out with friends just to chat a bit and have a drink or eat something with them.
  3. Tell me about someone you know who is very active.
  4. Zdający: My friend Tomek is a really active person because he does extreme sports and often travels to veird destinations to practice either bungee jumping or para gliding or you name it. When he can't go somewhere then we often go to a swimming pool or jog together.
  5. Do you have a role model? Why? Why not?
  6. Zdający: Yes, I do although I know few people who have one. The one that is mine is Jesus Christ. I admire Him for His divine ability to endlessly love people, especially those who were against Him, which is something you don't often see in today's world. 


Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!


Monday, January 13, 2014

compounds: shirt cuff

Source: http://tinyurl.com/5zqnym

Dzisiaj kontynuuję serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...
Dzisiejsza propozycja, to:

SHIRT CUFF

Chodzi o mankiet koszuli

My question to you:
Do you like cufflinks or just buttons in your shirts? Why?


Friday, January 10, 2014

compounds: billiards cushion

Source: http://tinyurl.com/khqunck

Dzisiaj otwieram serię wyrazów, które nazywa się compounds

Co to za twory? Są to zestawienia najczęściej dwóch wyrazów, np.: panna młoda. W angielskim tego typu zestawień jest masakrycznie dużo. Warto te zestawienia również poznawać, a niektóre są naprawdę fantastyczne...

Dzisiejsza propozycja, to:

BILLIARDS CUSHIONS

Chodzi o bandy w stole bilardowym, czyli pokryte suknem gumowe odboje; mówiąc prosto gumowe ścianki stołu bilardowego, które amortyzują uderzenie bili i dalej odbijają ją w jakimś kierunku :)

My question to you:
Do you like playing billiards? Why? Why not?

Thursday, January 9, 2014

The other day I was asked how to say DROGOWSKAZ

The other day I was asked how to say 'drogowskaz'... We were talking about using GPS devices, whether they are really reliable or is it better to trust 'drogowskazy' or just paper road maps. Since this is a popular word, I'd like to share it with you too...

There are many options here and the following suggestions do not always mean the same... Take a look:

GUIDEPOST
Source: http://tinyurl.com/on9ooby
SIGNPOST
Source: http://tinyurl.com/q26w9qf
ROUTE MAKER  
Source: http://tinyurl.com/nve3oky

My question to you:
Do you use GPS devices? Do you trust them? Have you had any adventure with it?

Wednesday, January 8, 2014

matura ustna: zadanie 1-4

Witam w Nowym Roku! 

Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

W pierwszym rzucie
kilka przykładów Zadania 1 z moimi sugestiami realizacji zadania :) Potem zajmę się kilkoma kolejnymi przykładami realizacji Zadania 2 i na koniec Zadania 3. Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!

Source: Pearson Central Europe Sp. z o.o. 2011 Photocopiable

Egzaminujący: Good morning. How can I help you?
Zdający: Doctor, for the last few days I have had high temperature, about 39 degrees. I keep coughing and the front of my head aches terribly. Could you see what's going wrong with me, please?
Egzaminujący: I see. Let's take a look at you... Do you recall the moment when you could possibly started developing this condition?
Zdający: Well, it was New Years Eve and my friends and I went out of our restaurant where we were partying to admire fireworks at midnight.. I guess I didn't take my coat then hoping it would last a few minutes. It turned out the show lasted 15 minutes and I felt cold at the end of the show. This could be the time when I caught something.
Egzaminujący: Indeed. A sudden change of temperatures could have made you vulnerable to some nasty bug. 
Zdający: Oh, poor me... I was about to spend next week abroad hiking in the mountains. I'd been looking forward to this trip so much.
Egzaminujący: Hmm... I am afraid you'll have to stay in bed next week. Your mountains will simply have to wait a bit till you recover since hiking with this condition could make matters much worse.
Zdający: Yes, of course. I'll have to rearrange my plans then. 
Egzaminujący: Unfortunately. Here's a prescription for you. Hope you'll recover soon. Do you have any questions?
Zdający: Yes, how am I to take these medicines?.
Egzaminujący: I've written this on the prescription. Take this first medicine twice a day for week and this second one only once before going to bed for only three days. Do you have somebody to take care of you while you're in bed?
Zdający: Yes, I am living with my Mom so she will make sure to help me recover fast. Thank you very much Doctor. 
Egzaminujący: All the best to you. Get well soon.
Zdający: Thank you, bye..
Egzaminujący: Good bye!

Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!




Tuesday, January 7, 2014

My favorite tongue twisters!


I'd like to share with you a bunch of my favorite tongue twisters today. Are you brave enough to take up this challenge and say each twister as fast as you can?


Source: http://tinyurl.com/llk96cr
Here we go:

  1. To begin to toboggan, first buy a toboggan. But don't buy too big a toboggan. Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan. 
  2. There was a writer called Wright, he taught his son to write Wright right: "It's not right to write Wright 'Rite', please try to write Wright right!"
  3. Near an ear, a nearer ear, a nearly eerie ear.
  4. While we were walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm washing water.
  5. Ken Dodd's dad's dog's dead.
  6. A certain young fellow named Beebee wished to marry a lady named Phoebe. "But," he said. "I must see what the minister's fee be before Phoebe be Phoebe Beebee".
  7. Mary Mac's mother's making Mary Mac marry me. My mother's making me marry Mary Mac. Will I always be so merry when Mary's taking care of me? Will I always be so merry when I marry Mary Mac?
  8. If you understand, say "understand". If you don't understand, say "don't understand". But if you understand and say "don't understand", how do I understand that you understand? Understand?
  9. Wunwun was a racehorse, Tutu was one, too. Wunwun won one race, Tutu won one, too.
  10. I wish to wish, I dream to dream, I try to try, and I live to live, and I'd die to die, and I cry to cry, but I don't know why.
  11. She saw Sheriff's shoes on the dofa. But was she so sure she saw Sheriff's shoes on the sofa?
  12. A pessimistic pest exists amidst us.
  13. Mr Tongue Twister tried to train his tongue to twist and turn, and twit and twat, to learn the letter 'T".
  14. The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit black bug back!
  15. Frivolous fat Fannie fried fresh fish furiously.
  16. Shut up the shutters and sit in the shop.
  17. Come, come, stay calm, stay calm, no need for alarm, it only hums, it doesn't harm.
  18. I thought, I thought of thinking of thanking you.
  19. A loyal warrior will rarely worry why we rule.
  20. Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.
Który łamaniec jest dla Ciebie najtrudniejszy?
A który najciekawszy?

Monday, January 6, 2014

matura ustna: zadanie 1-3



Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

Dzisiaj trzeci przykład Zadania 1 z matury ustnej z języka angielskiego. Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!

Source: Pearson Central Europe Sp. z o.o. 2011 Photocopiable

Egzaminujący: Good morning. You're Konstancja Kowalska, aren't you? 
Zdający: Yes, I am. I am here to ask for some temporary job for summer holidays. 
Egzaminujący: Yes. Could you tell me about the sort of job you are thinking of, please?
Zdający: Well, I thought of working as a babysitter. I have younger siblings and when they were little I had to take care of them. Besides I love children and I know how to look after them and entertain them.
Egzaminujący: I see. We do have a few offers for you. However, some of them are restricted to those who can also work at weekends. Can you work at weekends? 
Zdający: Yes, of course. I am also available at weekends. I really don't mind. In fact, since I don't know anybody here, I would like to have my time occupied at weekends as well..
Egzaminujący: Very well. I've already made a note of it. What are your expectations as regards your earnings?
Zdający: If it wasn't a problem, I would expect GBP 15 per hour.
Egzaminujący: Well, I am afraid we cannot offer that much for an hourly rate. Would you kindly suggest a lower rate per hour?
Zdający: Yes, what about GBP 10 per hour? Is it possible? This is my minimum expectation as regards payment.
Egzaminujący: GBP 10 is just fine. What about your qualifications?
Zdający: I hold an MA degree in Child Pedagogy and I also have a few postgraduate degrees in Management, Accounting and Hospitality.
Egzaminujący: Impressive. Could you tell me more about your MA degree? When did you obtain it? 
Zdający: I defended my MA Thesis in June 2013. Since then I have been looking for a job in Poland, but it's very difficult now. 
Egzaminujący: I see. When would you be able to start work?
Zdający: To be honest, as soon as possible. I need to pay my rent here and the sooner I start, the better for my budget.
Egzaminujący: Very good. Just in case our babysitting offers are not valid... Is there anything else you would be interested in? 
Zdający: Yes, although babysitting is my first choice, I wouldn't mind working as a waitress, either.
Egzaminujący: Thank you. I have taken down all the information we need. We'll contact you tomorrow about your job. 
Zdający: Thank you very much. Good bye. 

Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!




Friday, January 3, 2014

matura ustna: zadanie 1-2



Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

Dzisiaj drugi przykład Zadania 1 z moją sugestią realizacji zadania :) Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!



Source: Pearson Central Europe Sp. z o.o. 2011 Photocopiable

Egzaminujący: Hi Małgosia! So we're supposed to go to the cinema again. It's great! We haven't watched anything exciting lately!
Zdający: Yeah! I watched Syberiada polska (Siberian Exile) last time and it was April last year. Indeed, it's time we went to the cinema to see some good film. 
Egzaminujący: Absolutely! I saw Syberiada polska too. Did you like it?
Zdający: In the beginning I thought it would be boring but then I felt so involved in following the fate of displaced Poles, Ukrainians and Jews who had to struggle for survival in harsh conditions of sulphurous Siberian cold and deadly famine.
Egzaminujący: You're right. It was an emotional movie for me. I liked Staszek the most and how he had to grow up faster and how he had to choose between his love for Zinnia and Luybka.
Zdający: I've seen that Cristiada is on at the cinema. What do you think?
Egzaminujący: Hmm... I thought we could see some less dramatic movie this time. What about some comedy?
Zdający: I don't know. I don't like comedies very much. It's a waste of time for me. Let's go for Cristiada. I've heard this film changes people's lives. 
Egzaminujący: Oh, really? Well, on second thoughts... let's go to see Cristiada. 
Zdający: The film starts at 7.30 in the evening at the Odeon. Does it suit you? 
Egzaminujący: Don't you think it's a bit too late. Can't we see it earlier? 
Zdający: Yes, we can. The film is also shown at 4.30 p.m. Is this hour any better for you? We could have more time to hang around after the film.
Egzaminujący: Fantastic! 4.30 is just perfect for me. So what are we going to do after the film?
Zdający: Anything you wish. I'm open to suggestions. We could spend time in some cafe and go to one of our shopping centers. I could show you a great place with watches. I know you've been looking for one lately.
Egzaminujący: Sounds great to me! So let's meet at 4.15 in front of the cinema. See you then!

Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!




Thursday, January 2, 2014

matura ustna: zadanie 1-1

Witam w Nowym Roku! 

Zapraszam na serię powtórkową przed maturą ustną 2014 :)

W pierwszym rzucie
kilka przykładów Zadania 1 z moimi sugestiami realizacji zadania :) Potem zajmę się kilkoma kolejnymi przykładami realizacji Zadania 2 i na koniec Zadania 3. Mam nadzieję, że moje przykłady pomogą Wam ogarnąć przygotowania do egzaminu!

Source: Pearson Central Europe Sp. z o.o. 2011 Photocopiable
Egzaminujący: Hi Monika. How do you feel about revisiting Olsztyn?
Zdający: Cool! Although I have already been there I feel very keen on going there one more time!
Egzaminujący: Great! So what is your connection with Olsztyn? What did you like there?
Zdający: Well, I spent there a few wonderful years when I wast studying there. My friends and I often went out and explored the city, especially in the evening or at night because we had to spend time at lectures. The time I spent in that city rekindle my positive memories of the time. We went down to crowded nearby pubs and clubs, which I loved a lot because we had wonderful time there!
Egzaminujący: How are we going to get there?
Zdający: Well, I think we could go there by train for a change... It would be exciting as I don't recall my last time on a train.
Egzaminujący: Hmm... I am not very fond of trains. I'd much rather go by bus. It's much safer and faster.
Zdający: Alright. Perhaps you're right. In fact I don't even know whether there are still any direct trains to Olsztyn. We'll also be able to see a few tourist attractions there such as the Museum of Warmia and Mazury, the Old Town or the Planetarium and Astronomical Observatory.
Egzaminujący: Wonderful! Why should we go to the Planetarium? I've already been to one in Greenwich.
Zdający: Ok, but the one in Olsztyn can also be a great experience for you, I'm sure. It's the second largest in Poland and it has many shows on offer.
Egzaminujący: Sounds like fun but I'm afraid we won't manage to see all those things just within one day. What about accommodation?
Zdający: True, I thought we could spend there at least two days. What about booking one of the hotels in the city center? We could have easy access to all attractions.
Egzaminujący: Honestly, I would like to spend my money otherwise. Could you suggest something cheaper?
Zdający: Right, we may stay at a hostel. There are a few places I know. They are also well located and much less expensive.
Egzaminujący: Fantastic. Let's go home and pack for our trip to Olsztyn!

Do you have any questions? 
Comments? 
Please share what you think!





Wednesday, January 1, 2014

Happy New Year 2014!

New Year is not about changing the Dates but Direction;
It's not about changing the Calendar but Commitment;

It's not about changing the Actions but Attitude;
It's not about changing the Fruit but Faith, Force and Focus!
May you Commit and Create the best New Year ever!

Happy New Year 2014!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...